再勿肩
2018-07-06 09:56:07 来源:启东日报数字报 阅读数:468

袁志冲

沙地人比较好客,是实实在在的好客。但也有相当部分人有虚假好客、空客气的表现。原因可能是家里实在没有接待留客的经济能力,但又出于礼貌、出于一种情感,还是想客气点。可谓是心有余而力不足。

小时候常跟随外婆走亲戚,进门坐了一会儿,一看辰光不早,外婆便拉着我起身,一边说我们回转了,一边往外走。这时主人从里屋出来,拉着我外婆和我的手说:“再勿肩吃了夜饭再走,再勿肩住一夜。”我外婆坚持说家里还有事,执意还要走,主人便乘势随我们往外走,可嘴里还在说“再勿肩——再勿肩”留客的客气话。记得当时我年纪小,一手拉着外婆的手与外婆一起在与主人推让中不知不觉到了大路口,离家门已有五六十米远了,这时主人留客的语气愈加诚恳,态度愈加坚决,而且嗓门较前更高了:“再勿肩吃了夜饭再走”“再勿肩住一夜”但动作却仍是半依半推。一次,我问外婆,这家人家我看并不是真心留我们,怎么一边说留,一边却把我们往外推,是假客气。外婆则不以为然地说:“这家人家胎生客气煞个,这家人家胎生客气煞个”。

当然,也有这种情况,主人要留,客人坚持要走,一推一让一直到了桥门口(即大路口)主人还在说:“再勿肩吃了夜饭走,再勿肩住一夜。”客人冲着主人最后一句客气话,来个顺水推舟。给么(那么)好个,拗旺(烧)哈菜,冷饭炒炒、冷菜热热吃一口好嘞。”真碰到这种情况,一客气一直落,主人便马上忙开了,炒一碟花生米,炖个鸡蛋,炒点时鲜素菜,有时还烧上一块咸鱼,到东河桥头小店打上二三斤白酒(米酒)也就算蛮客气了。

“勿肩”相当于普通话中的“否则”“不然”,在前面加个“再”字,加重了语气。“再勿肩”相当于普通话“要不然”,属于退一步假设,至于为什么说成“肩”,我寻思,“肩”可能是“否则”的连续。